Jam Pira?

Audio voor dit hoofdstuk

https://youtu.be/Nm6dNChTvIY

NEDERLANDS

NGOKO

KRAMA

 

uur (tijdstip)

jam

pukul

 

half

setengah

 

kwart

seprapat

 

minuut

menit

 

seconde

sekon

 

over

kliwat

langkung

 

voor

kurang

kirang

 

Het is één uur

Jam siji

Pukul setunggil

 

Het is twaalf uur

Jam rolas

Pukul kalih welas

 

Het is half drie

Jam setengah telu

Pukul setengah tiga

 

Het is half tien

Jam setengah sepuluh

Pukul setengah sedasa

 

Kwart voor vijf

Jam lima kurang seprapat

Pukul gangsal kirang seprapat

 

Kwart over vier

Jam papat kliwat seprapat

Pukul sekawan lankung seprapat

 

WOORDENLIJST

 

NGOKO

KRAMA

NEDERLANDS

 

pawon, dhapur

keuken

 

piring cepèr

bord (plat)

 

piring kuwung

bord (diep)

 

cangkir

kopje

 

lading, sendhok

mes

 

garpu, sendhok porok

vork

 

sèndhok

lepel

 

wèdang

warme drank

 

wèdang tèh

thee

 

wèdang kopi

koffie

 

pasar

peken

markt

 

geni

latu

vuur

 

areng

houtskool

 

anglo

vuurpot

 

duwé

gadhah

hebben, bezitten

 

koki

keukenmeid, keukenhulp

 

kebul

rook

 

kukus

stoom

 

kukusan

rijststomer

 

dandang

rijststoomketel

 

saringan

filter, vergiet

 

banyu

toya

water

 

siwur

waterschep

 

ngombé

ngombé, ngunjuk

drinken

 

mangan

nedha

eten

 

kanggo

kanggé

om, voor

 

dawa

panjang

lang

 

cendak

celak

kort

 

cedhak

celak

dichtbij

 

adoh saka

tebih saking

ver van

 

iya, ya

inggih, nggih

ja, ook

 

apa?

punapa?

wat?

 

sapa?

sinten

wie?

 

wis

sampun

al, reeds

 

durung,

dèrèng

nog niet

 

isih

taksih

nog

 

banjur

lajeng

vervolgens, daarna, 

 

nanging

maar, doch

 

nog bezig zijn met
lagi

saweg

 

DE VRAGENDE ZINSVORM

a) Deze wordt gevormd door het woord apa vooraan de zin te plaatsen b.v.

Nederlands

Deze tafel is duur

Ngoko

Méja iki larang

Krama

Méja punika awis

 

Is deze tafel duur?

Apa méja iki larang?

Punapa méja punika awis?

Simin is al gekomen

Simin wis teka

Simin sampun dhateng

 

Is Simin al gekomen?

Apa Simin wis teka?

Punapa Simin sampun dhateng?

 

b) Als men in het Nederlands het vraagwoord 'wat' gebruikt, staat apa achter het werkwoord, als lijdend voorwerp, dus:

 

Wat koop jij?

Kowe tuku apa?

Sampeyan tumbas punapa?

 

Vergelijk

 

Jij wilt eten

Kowe arep mangan

Sampeyan ajeng nedha?

 

Wil jij eten?

Apa kowe arep mangan?

Punapa sampeyan ajeng nedha?

 

Wat wil jij eten?

Kowe arep mangan apa?

Sampeyan ajeng nedha punapa?


Opmerking

De woorden wis (n), sampun (k) - al, reeds
Ora (n), mboten (k) - neen, niet
Iya (n) inggih (k) - ja, ook
isih (n) taksih (k) - nog
durung (n), dèrèng (k) - nog niet
lagi (n), saweg (k) - bezig zijn met
worden steeds vóór het werkwoord geplaatst

 

OEFENING

Vertaal in het Nederlands en zet over in het krama

1. Ing burine omah ana pawon 
2. Pawon iku endhèk
3. Ing pawon ana geni
4. Apa ing pawon iya ana saringan?
5. Ing meja ana piring kuwung lan piring cepèr
6. Piring iku kanggo apa?
7. Kowe arep apa ing pawon?
8. Ing anglo iku ana areng
9. Koki tuku areng ana ing pasar
10. Aku menyang pawon arep ngombé tèh
11. Apa ora ana wedang kopi?
12. Koki menyang pasar arep tuku apa?
13. Arep tuku piring lan cankir
14. Apa iya arep tuku lading
15. Ora, lading wis ana