Begroeting en Binnenkomst

  • Nederlands: Mag ik binnenkomen? (Klop-klop)
  • Ngoko: Kula nuwun!
  • Krama Madya: Kula nuwun!
  • Nederlands: O, Paing! Kom binnen! Kom, ga zitten.
  • Ngoko: Wah, mas Paing! Ayo mlebu! Ayo lungguh kene.
  • Krama Madya: Wah, mas Paing! Mangga, mriki mlebet! Mangga lenggah mriki.
  • Nederlands: Ja, dank u wel!
  • Ngoko: Iya, kesuwun!
  • Krama Madya: Inggih, matur nuwun.

Welzijn en Gezondheid

  • Nederlands: Paing! Hoe gaat het met jou?
  • Ngoko: Mas Paing! Slamet/Apik kabare?
  • Krama Madya: Mas Paing, punapa kabaripun wilujeng?
  • Nederlands: Het gaat goed, Paino! Bedankt!
  • Ngoko: Kabare apik, mas Paino. Kesuwun!
  • Krama Madya: Pangèstunipun, mas Paino. Matur nuwun.
  • Nederlands: En hoe gaat het met jou, Paino?
  • Ngoko: Lah piye kabarmu, mas Paino?
  • Krama Madya: Lah kadospundi kabar panjenengan, mas Paino?
  • Nederlands: Met mij gaat het goed, Paing! Bedankt!
  • Ngoko: Slamet, kesuwun mas Paing!
  • Krama Madya: Pangèstunipun, matur nuwun mas Paing.

Over de Dochter (Painten)

  • Nederlands: Hoe gaat het met jouw dochter Painten?
  • Ngoko: Piye kabare anakmu wedok, Painten?
  • Krama Madya: Kadospundi kabaripun yoga èstri sampeyan, Painten?
  • Nederlands: Goed! Zij zit nu in de vijfde klas.
  • Ngoko: Apik. Dhèwèke saiki neng kelas lima.
  • Krama Madya: Saé! Piyambakipun saniki wonten kelas gangsal.
  • Nederlands: Zij is nu druk bezig met leren!
  • Ngoko: Dhèwèke saiki temen banget anggone sinau!
  • Krama Madya: Piyambakipun saniki sregep sanget anggenipun sinau.
  • Nederlands: Zij heeft morgen een repetitie (toets).
  • Ngoko: Sesuk dhèwèke kudu nggarap repetisi.
  • Krama Madya: Bénjang piyambakipun kedah nggarap repetisi.
  • Nederlands: Welk leervak moet zij doen?
  • Ngoko: Kudu nggarap wulangan apa?
  • Krama Madya: Kedah nggarap wulangan punapa?
  • Nederlands: Aardrijkskunde.
  • Ngoko: Ilmu Bumi (Geografi).
  • Krama Madya: Ilmu Bumi (Geografi).

Over de Zoon (Kloyong)

  • Nederlands: Paino! Hoe gaat het met je zoon Kloyong?
  • Ngoko: Mas Paino! Piye kabare anakmu lanang, Kloyong?
  • Krama Madya: Mas Paino, kadospundi kabaripun yoga jaler sampeyan, Kloyong?
  • Nederlands: Ook goed. Hij zit nu in de zesde klas.
  • Ngoko: Ya apik! Dhèwèke saiki neng kelas nem.
  • Krama Madya: Nggih saé! Piyambakipun saniki wonten kelas nenem.
  • Nederlands: Hij is nu ook druk bezig met leren!
  • Ngoko: Dhèwèke saiki uga temen banget anggone sinau.
  • Krama Madya: Piyambakipun saniki ugi sregep sanget anggenipun sinau.
  • Nederlands: Hij moet morgen een toelatingsexamen maken.
  • Ngoko: Sesuk dhèwèke kudu nggarap eksamen kanggo mlebu sekolah dhuwur.
  • Krama Madya: Bénjang piyambakipun kedah nggarap iksamen kanggé mlebet sekolah inggil.

Wensen en Afsluiting

  • Nederlands: Paino! Succes met het examen van je zoon.
  • Ngoko: Mas Paino! Tak puji mugi anakmu bisa tulus (lulus) eksamene!
  • Krama Madya: Mas Paino! Puji kula mugi yoga sampeyan saged tulus (lulus) iksamenipun.
  • Nederlands: Ik hoop dat hij slaagt!
  • Ngoko: Pujiku supaya dhèwèke bisa lulus.
  • Krama Madya: Puji kula supados piyambakipun saged lulus.
  • Nederlands: Ja, dank je wel!
  • Ngoko: Iya, kesuwun!
  • Krama Madya: Inggih, matur nuwun!

​Lestari Jawa, lestari rasa lan budaya. Laat Jawa voortleven, laat gevoel en cultuur voortleven.

te typen.

Maak jouw eigen website met JouwWeb